autor:   Michel de Ghelderode
tłumaczenie:   Zbigniew Stolarek
scenografia:   Krzysztof Skain May
muzyka:   Paweł Ptaszkiewicz
reżyseria i wykonanie:   Zuza Gaińska
|       Pierwsza wersja spektaklu powstała jako etiuda egzaminacyjna na studiach (Akademia Teatralna Wydział Sztuki Lalkarskiej w Białymstoku) pod opieką artystyczną prof. Barbary Muszyńskiej. W takiej formie spektakl pokazywany był między innymi na Międzynarodowym Festiwalu Szkół Lalkarskich w Nitrze (Słowacja).
Później zawiązała się w współpraca a spektakl z etiudy studenckiej przerodził się w pełnoprawne dzieło sceniczne, wzbogacone o scenografię i muzykę pisaną specjalnie do spektaklu, które jest rozwinięciem pierwszej jego wersji, głębszą analizą.
„(…)Tym razem mam czas i przestrzeń, żeby zderzyć się z dziełem Ghelderodego w całości…(…)” Zuza Gaińska o spektaklu.
|
    Michel de Ghelderode (ur. 3 kwietnia 1898 w Elsene, zm. 1 kwietnia 1962 w Schaarbeek) – belgijski dramaturg, pisarz i poeta; zaliczany do czołówki twórców awangardowych XX wieku; dramaturg epatujący w swojej twórczości okrucieństwem, czarnym humorem, groteskową fantastyką, absurdem oraz makabrą; pisał w języku francuskim; autor ponad sześćdziesięciu utworów teatralnych, licznych opowiadań, wierszy i artykułów oraz ponad dwudziestu tysięcy listów. Inspiracją dla jego twórczości było malarstwo Pietera Brueghela i Hieronima Boscha, jak też Commedia dell'arte oraz teatr marionetek. Przedstawia absurdalność losu człowieka poprzez doświadczanie sytuacji granicznych. Częste wątki w jego twórczości to narodziny, cierpienie, religijna ekstaza i śmierć. |
Spektakl powstał dzięki dofinansowaniu przez m.st. Warszawa